home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2008 September / PCWorld_2008-09_cd.bin / multimedia / tuxpaint / tuxpaint-0.9.20-win32-installer.exe / {app} / docs / nl / README.txt < prev   
Text File  |  2008-07-01  |  51KB  |  1,240 lines

  1.                                    Tux Paint
  2.  
  3.                         Een tekenprogramma voor kinderen
  4.  
  5.                          Copyright 2002, Bill Kendrick
  6.                                New Breed Software
  7.  
  8.                            bill@newbreedsoftware.com
  9.                    http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
  10.  
  11.                         14 Juni 2002 - 16 november 2002
  12.  
  13.      ----------------------------------------------------------------------
  14.  
  15.                                       Over
  16.  
  17.      "Tux Paint" is een tekenprogramma voor kinderen. het is eenvoudig te
  18.      bedienen en heeft een vaste venster grootte. Het programma geeft toegang
  19.      tot eerder gemaakte tekeningen d.m.v. een 'thumbnail browser' en hiermee
  20.      geen toegang tot het onderliggende bestandssysteem.
  21.  
  22.      In vergelijking met populaire tekenprogramma's als "De GIMP," heeft
  23.      TuxPaint een beperkt aantal mogelijkheden. Het is echter veel
  24.      eenvoudiger te bedienen en heeft kind-vriendelijke features als leuke
  25.      geluidseffecten.
  26.  
  27.      ----------------------------------------------------------------------
  28.  
  29.                                    Licentie:
  30.  
  31.      Tux Paint is een Open Source project, Vrije Software uitgegeven onder de
  32.      GNU General Public License (GPL). De software is vrij en de broncode van
  33.      het programma is vrij beschikbaar. (Dit maakt het voor andere gebruikers
  34.      mogelijk om het programma aan hun wensen aan te passen, fouten eruit te
  35.      halen en delen van het programma te gebruiken in hun eigen programma's,
  36.      onder de GPL licentie.)
  37.  
  38.      Voor volledige informatie over de GPL licentie leest u de COPYING.txt
  39.      na.
  40.  
  41.      ----------------------------------------------------------------------
  42.  
  43.                                     Doelen:
  44.  
  45.    TuxPaint moet een gemakkelijk en vooral leuk tekenprogramma voor kinderen
  46.    zijn.
  47.            Tux Paint is een eenvoudig tekenprogramma voor kinderen. De
  48.            achterliggende gedachte is niet om een algemeen tekenprogramma te
  49.            maken. Het moet vooral leuk en gemakkelijk te bedienen zijn.
  50.            Geluidseffecten en een 'stripfiguur' helpen de gebruiker en zorgen
  51.            voor een beetje vermaak. Het programma beschikt ook over een
  52.            aantal grappige muis-aanwijzers.
  53.  
  54.    Uitbreidbaarheid
  55.            Tux Paint is uitbreidbaar. Kwasten en stempels kunnen naar
  56.            believen toegevoegd, maar ook verwijderd, worden Zo zou een leraar
  57.            een verzameling afbeeldingen van dieren kunnen invoegen om de
  58.            kinderen hiermee een tekening te laten maken als ondersteuning bij
  59.            andere lessen. Elke vorm kan zijn eigen geluidje hebben maar ook
  60.            aanwijzingen in tekst-vorm zijn mogelijk wanneer het kind de vorm
  61.            kiest.
  62.  
  63.    Andere operating systemen
  64.            Tux Paint is beschikbaar op een veelvoud van operating systemen:
  65.            Windows, Linux, etc. Het gebruikersinterface blijft hetzelfde.
  66.            Tux Paint werkt ook op oudere computers (zoals een Pentium 133) en
  67.            kan aangepast worden om te werken op oudere systemen.
  68.  
  69.    Eenvoud
  70.            Tuxpaint geeft alleen toegang tot de tekeningen gemaakt met het
  71.            programma zelf. Men hoeft zich dus geen zorgen te maken dat
  72.            bestanden gewist worden of kwijt raken. De gemaakte tekening wordt
  73.            automatisch opgeslagen als het programma afgesloten wordt, en
  74.            verschijnt weer als het programma opnieuw opgestart wordt. Bij het
  75.            opslaan van een afbeelding wordt niet om een naam gevraagd, maar
  76.            gebeurt dit door op een thumbnail te klikken. De kinderen hoeven
  77.            dus niet te kunnen lezen!
  78.  
  79.    --------------------------------------------------------------------------
  80.  
  81.                               Andere documentatie
  82.  
  83.      Andere documentatie bij Tux Paint (in de "docs" map/directory):
  84.  
  85.      * AUTHORS.txt
  86.          Een lijst van de auteurs en medewerkers.
  87.  
  88.      * CHANGES.txt
  89.          Een samenvatting van de veranderingen bij de verschillende uitgaven
  90.          van het programma.
  91.  
  92.      * COPYING.txt
  93.          De licentievoorwaarden (GPL).
  94.  
  95.      * INSTALL.txt
  96.          Instructie voor het installeren / compileren van Tux Paint, zover
  97.          beschikbaar.
  98.  
  99.      * PNG.txt
  100.          Aanwijzingen voor het maken van afbeeldingen in het PNG formaat.
  101.  
  102.      * README.txt
  103.          Dit bestand.
  104.  
  105.      * TODO.txt
  106.          Een overzicht van fouten en zaken die nog aangepast moeten worden
  107.  
  108.      ----------------------------------------------------------------------
  109.  
  110.                            Het gebruik van Tux Paint
  111.  
  112. Tux Paint installeren
  113.  
  114.      Voor aanwijzingen zie de INSTALL.txt file.
  115.  
  116.      ----------------------------------------------------------------------
  117.  
  118. Tux Paint starten
  119.  
  120.   Linux/Unix gebruikers
  121.  
  122.      Typ het volgende op de commando-regel ( "$"):
  123.  
  124.      $ tuxpaint
  125.  
  126.      Men kan Tux Paint ook toevoegen aan het menu of een icoon op het
  127.      bureaublad plaatsen (bijvoorbeeld in GNOME of KDE). Kijk hiervoor in de
  128.      documentatie van uw desktop...
  129.  
  130.      Treden er fouten op dan zullen deze verschijnen op het console (in
  131.      "stderr").
  132.  
  133.      ----------------------------------------------------------------------
  134.  
  135.   Windows gebruikers
  136.  
  137.                                                                     [Icon]    
  138.                                                                    Tux Paint  
  139.  
  140.      Klik op het "Tux Paint" icoon op de desktop of dubbel-klik op het
  141.      "tuxpaint.exe" icoon in de 'Tux Paint' map op uw computer.
  142.  
  143.      Mochten er fouten optreden dan worden deze opgeslagen in het bestand
  144.      "stderr.txt" in de Tux Paint map.
  145.  
  146.      Zie "INSTALL.txt" voor meer details hoe u de eigenschappen van het icoon
  147.      kunt aanpassen. In Tux Paint, kunt u opties hieraan toe voegen. (d.m.v
  148.      de commando-regel).
  149.  
  150.      Om Tux Paint extra opties mee te geven moet u "tuxpaint.exe" vanuit een
  151.      MSDOS Prompt venster starten. (Zie "INSTALL.txt" voor meer details.)
  152.  
  153. Opties
  154.  
  155.   Configuratie File
  156.  
  157.      Op eenvoudige wijze kunt u een configuratie file maken voor Tux Paint,
  158.      deze file wordt elke keer bij het opstarten gelezen.
  159.  
  160.      Dit bestand is een eenvoudig tekstbestand welke de opties bevat die u
  161.      wilt opstarten.
  162.  
  163.     Linux gebruikers
  164.  
  165.      Het bestand dat u moet aanmaken heeft de naam ".tuxpaintrc" en moet
  166.      geplaatst worden in uw home directory. (bijvoorbeeld "~/.tuxpaintrc" of
  167.      "$HOME/.tuxpaintrc")
  168.  
  169.      De instellingen in de .tuxpaintrc overschrijven de instellingen gemaakt
  170.      in de systeem-wijde configuratie file. In de systeem configuratie file
  171.      worden standaard geen instellingen gedaan. Deze file is te vinden in de
  172.      volgende map:
  173.  
  174.      /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf
  175.  
  176.      De instellingen die gedaan worden in beide files kunnen op hun beurt
  177.      weer overschreven worden door opties mee te geven op de commando-regel.
  178.      Of u geeft op de commando-regel de volgende optie mee:
  179.  
  180.      --nosysconfig
  181.  
  182.     Windows gebruikers
  183.  
  184.      De file die u moet aanmaken heeft de naam "tuxpaint.cfg" en moet
  185.      geplaatst zijn in de Tux Paint's map.
  186.  
  187.      Om deze file aan te maken kunt u gebruik maken van NotePad of WordPad. U
  188.      moet het bestand dan opslaan als gewone tekst maar de naam van de file
  189.      heeft NIET ".txt" op het einde!
  190.  
  191.     Beschikbare opties
  192.  
  193.      De volgende instellingen kunnen gemaakt worden door deze configuratie
  194.      file. (Commando-regel opties negeren deze instellingen.)
  195.  
  196.    fullscreen=yes
  197.            Het programma draait in full screen mode, niet in een venster.
  198.  
  199.    nosound=yes
  200.            Schakelt het geluid uit.
  201.  
  202.    noquit=yes
  203.            Schakelt de 'stop-knop' uit. (Door op [Escape] drukken of op de
  204.            'venster sluiten knop' te klikken kunt u het programma toch
  205.            afsluiten.)
  206.  
  207.    noprint=yes
  208.            Schakelt het printen uit.
  209.  
  210.    printdelay=SECONDEN
  211.            Het printen wordt beperkt tot een print per zoveel seconden.
  212.  
  213.    printcommand=COMMAND
  214.            (Alleen Linux en Unix)
  215.            Gebruik het COMMAND om een PNG bestand te printen. Is dit niet
  216.            ingesteld dan is het standaard commando:
  217.  
  218.      pngtopnm | pnmtops | lpr
  219.  
  220.            De PNG file wordt eerst omgezet naar een NetPBM 'portable anymap',
  221.            vervolgens omgezet naar een PostScript file, welke dan naar de
  222.            printer gestuurd wordt met het "lpr" commando.
  223.  
  224.    simpleshapes=yes
  225.            Schakelt het draaien van het 'vorm' gereedschap uit. Klikken,
  226.            slepen en loslaten is dan nog nodig om een bepaalde vorm te
  227.            tekenen.
  228.  
  229.    uppercase=yes
  230.            Alle tekst verschijnt in hoofdletters. Dit is voor kinderen die
  231.            pas hebben leren lezen.
  232.  
  233.    grab=yes
  234.            Tux Paint zal proberen alle muis en keyboard acties te beperken
  235.            Hiermee worden acties beperkt die de gebruiker buiten Tux Paint
  236.            zouden kunnen brengen ( bijvoorbeeld: met [Alt]-[Tab] door de
  237.            verschillende vensters 'lopen', [Ctrl]-[Escape], enz.)
  238.  
  239.    nowheelmouse=yes
  240.            Dit schakelt de ondersteuning voor de 'wiel-muis' uit. Normaal
  241.            wandelt u met het wieltje door het selectiemenu rechts.
  242.  
  243.    saveover=yes
  244.            Dit schakelt het dialoogvenster "Bestand bestaat al
  245.            overschrijven...?" uit. Met deze optie wordt elke oudere versie
  246.            overschreven.
  247.  
  248.    saveover=new
  249.            In tegenstelling tot de optie hierboven, wordt met deze optie
  250.            steeds weer een nieuw bestand aangemaakt. De oude bestanden worden
  251.            op deze manier nooit overschreven.
  252.  
  253.    saveover=ask
  254.            (Deze optie is vervallen omdat dit de standaard instelling is.)
  255.            Standaard opent er zich een dialoogvenster met de vraag of het
  256.            oude bestand overschreven mag worden.
  257.  
  258.    lang=LANGUAGE
  259.            Start Tux Paint op in een van de ondersteunde talen. U kunt uw
  260.            keuze maken uit de volgende talen:
  261.  
  262.                         +------------------------------------------------------+
  263.                         |english             |Amerikaans-Engels    |           |
  264.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  265.                         |britisch-english    |Brits-Engels         |           |
  266.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  267.                         |brazilian-portuguese|Portugees-Braziliaans|Braziliaans|
  268.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  269.                         |catalan             |Catalaans            |           |
  270.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  271.                         |czech               |Tjechisch            |           |
  272.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  273.                         |danish              |Deens                |           |
  274.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  275.                         |dutch               |Nederlands           |           |
  276.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  277.                         |finnish             |Fins                 |           |
  278.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  279.                         |french              |Frans                |           |
  280.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  281.                         |german              |Duits                |           |
  282.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  283.                         |hungarian           |Hongaars             |           |
  284.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  285.                         |icelandic           |IJslands             |           |
  286.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  287.                         |italian             |italiaans            |           |
  288.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  289.                         |norwegian           |Noors                |           |
  290.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  291.                         |spanish             |Spaans               |           |
  292.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  293.                         |swedish             |Zweeds               |           |
  294.                         |--------------------+---------------------+-----------|
  295.                         |turkish             |Turks                |           |
  296.                         +------------------------------------------------------+
  297.  
  298.        -----------------------------------------------------------------
  299.  
  300.     De systeem instellingen teniet doen door middel van de .tuxpaintrc
  301.  
  302.      Als een van de bovengenoemde opties ingesteld zijn in
  303.      "/etc/tuxpaint/tuxpaint.config", kunt u deze ongedaan maken in uw eigen
  304.      "~/.tuxpaintrc" file.
  305.  
  306.      Voor true/false opties, zoals "noprint" en "grab", kunt u deze eenvoudig
  307.      gelijk stellen aan 'no' in uw "~/.tuxpaintrc" file:
  308.  
  309.      noprint=no
  310.      uppercase=no
  311.  
  312.      Ook kunt u commando-regel opties gebruiken om deze instellingen ongedaan
  313.      te maken. bijvoorbeeld:
  314.  
  315.      print=yes
  316.      mixedcase=yes
  317.  
  318.      ----------------------------------------------------------------------
  319.  
  320.   Commando-regel opties
  321.  
  322.      Opties kunnen ook op de commando-regel meegegeven worden bij het
  323.      opstarten van Tux Paint. Enkele voorbeelden:
  324.  
  325.    --fullscreen
  326.    --nosound
  327.    --noquit
  328.    --noprint
  329.    --printdelay=SECONDS
  330.    --simpleshapes
  331.    --uppercase
  332.    --grab
  333.    --nowheelmouse
  334.    --saveover
  335.    --saveovernew
  336.    --lang LANGUAGE
  337.            Deze schakelen de hierboven beschreven opties in.
  338.  
  339.    --windowed
  340.    --sound
  341.    --quit
  342.    --print
  343.    --printdelay=0
  344.    --complexshapes
  345.    --mixedcase
  346.    --dontgrab
  347.    --wheelmouse
  348.    --saveoverask
  349.            Deze opties kunnen gebruikt worden om instellingen in de
  350.            configuratie files teniet te doen. (Is de optie niet ingesteld in
  351.            het configuratiebestand dan is het teniet doen van de instelling
  352.            natuurlijk onnodig.)
  353.  
  354.    --locale locale
  355.            Om Tux Paint in een van de ondersteunde talen te starten kijkt u
  356.            het beste in het hoofdstuk "Een andere taal kiezen" Hier kunt u de
  357.            instellingen van de locale strings (bijvoorbeeld, "de_DE@euro"
  358.            voor Duits) vinden.
  359.            (Is uw locale al ingesteld, bijvoorbeeld met "$LANG" omgeving
  360.            (shell) variabele, dan is deze optie onnodig, omdat Tux Paint uw
  361.            omgevingsvariabele herkent.
  362.  
  363.    --nosysconfig
  364.            Onder Linux en Unix zorgt deze optie ervoor dat de systeem
  365.            configuratie file "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf", niet gelezen
  366.            wordt.
  367.            Alleen uw eigen configuratie bestand, "~/.tuxpaintrc", zal gelezen
  368.            worden (mits deze bestaat).
  369.  
  370.      ----------------------------------------------------------------------
  371.  
  372.   Commando-regel informatie opties
  373.  
  374.      De volgende opties geven informatie op het scherm echter Tux Paint zal
  375.      hiermee niet opstarten.
  376.  
  377.    --version
  378.            Geeft de versie en de datum van uw Tux Paint programma. Deze optie
  379.            geeft ook aan welke opties ten tijde van het compileren werden
  380.            meegegeven. Voor meer informatie zie (INSTALL.txt en FAQ.txt).
  381.  
  382.    --copying
  383.            Geeft korte informatie over de licentie waaronder Tux Paint wordt
  384.            uitgebracht.
  385.  
  386.    --usage
  387.            Geeft een overzicht van alle beschikbare commando-regel opties.
  388.  
  389.    --help
  390.            Geeft korte help informatie over Tux Paint.
  391.  
  392.      ----------------------------------------------------------------------
  393.  
  394.   Een andere taal kiezen.
  395.  
  396.      Tux Paint is vertaald in een aantal talen. Om een taal te kiezen kunt u
  397.      de code "--lang" als optie meegeven op de commando-regel( bijvoorbeeld:
  398.      "--lang spanish") ook kunt u gebruik maken van "lang=" instelling in de
  399.      configuratie file (bijvoorbeeld: "lang=spanish").
  400.  
  401.      Tux Paint leest ook de variabelen ingesteld in uw omgevings locale.
  402.      (Deze instelling kunt u teniet doen door op de commando-regel de code
  403.      "--locale" optie mee te geven (zie boven)).
  404.  
  405.      De volgende talen worden ondersteund:
  406.  
  407.            +-----------------------------------------------------+
  408.            |Locale Code|     Language      |      Language       |
  409.            |           |   (eigen naam)    | (Nederlandse naam)  |
  410.            |-----------+-------------------+---------------------|
  411.            |C          |                   |Engels               |
  412.            |-----------+-------------------+---------------------|
  413.            |ca_ES      |Catalan            |Catalaans            |
  414.            |-----------+-------------------+---------------------|
  415.            |cs_CZ      |Cesky              |Tjechisch            |
  416.            |-----------+-------------------+---------------------|
  417.            |da_DK      |Dansk              |Deens                |
  418.            |-----------+-------------------+---------------------|
  419.            |de_DE@euro |Deutsch            |Duits                |
  420.            |-----------+-------------------+---------------------|
  421.            |en_GB      |                   |Brits Engels         |
  422.            |-----------+-------------------+---------------------|
  423.            |es_ES@euro |Espanol            |Spaans               |
  424.            |-----------+-------------------+---------------------|
  425.            |fi_FI@euro |Suomi              |Fins                 |
  426.            |-----------+-------------------+---------------------|
  427.            |fr_FR@euro |Franc,ais          |Frans                |
  428.            |-----------+-------------------+---------------------|
  429.            |hu_HU      |Magyar             |Hongaars             |
  430.            |-----------+-------------------+---------------------|
  431.            |is_IS      |Islenska           |IJslands             |
  432.            |-----------+-------------------+---------------------|
  433.            |it_IT@euro |Italiano           |Italiaans            |
  434.            |-----------+-------------------+---------------------|
  435.            |nb_NO      |Norsk (bokmal)     |Noors (bokmal)       |
  436.            |-----------+-------------------+---------------------|
  437.            |nn_NO      |Norsk (nynorsk)    |Noors (nynorsk)      |
  438.            |-----------+-------------------+---------------------|
  439.            |nl_NL@euro |Nederlands         |Nederlands           |
  440.            |-----------+-------------------+---------------------|
  441.            |pt_BR      |Portuges Brazileiro|Braziliaans Portugees|
  442.            |-----------+-------------------+---------------------|
  443.            |sv_SE@euro |Svenska            |Zweeds               |
  444.            |-----------+-------------------+---------------------|
  445.            |tr_TR@euro |                   |Turks                |
  446.            +-----------------------------------------------------+
  447.  
  448.     De omgevingsvariabele locale instellen
  449.  
  450.      Het veranderen van uw locale instellingen heeft grote invloed op uw
  451.      systeem!
  452.  
  453.      Zoals aangegeven hierboven kunt u uw taal kiezen door een optie mee te
  454.      geven op de commando-regel.("--lang" en "--locale"), Tux Paint zal de
  455.      locale setting van uw omgeving overnemen.
  456.  
  457.      Het volgende geeft uitleg hoe u omgevings locale kunt instellen:
  458.  
  459.     Linux/Unix gebruikers
  460.  
  461.      Verzeker u allereerst dat de locale die u wilt gebruiken is
  462.      ingeschakeld. Dit doet u door de file  "/etc/locale.gen" op uw systeem
  463.      te bewerken. Vervolgens voert u het programma  "locale-gen"  als root
  464.      uit.
  465.  
  466.      NB: Debian gebruikers kunnen het commando "dpkg-reconfigure locales". 
  467.      uitvoeren
  468.  
  469.      Voordat u Tux Paint start, stelt u uw "$LANG"  omgevingsvariabele in op
  470.      een van de locales zoals hierboven aangegeven. (Wilt u dat alle
  471.      programma's die meertalige ondersteuning bieden vertaald worden dan kunt
  472.      u het volgende in uw login script plaatsen:  ~/.profile, ~/.bashrc,
  473.      ~/.cshrc,  etc.)
  474.  
  475.      Bijvoorbeeld in de Bourne Shell (BASH):
  476.  
  477.      export LANG=es_ES@euro ; \
  478.      tuxpaint
  479.  
  480.      En in de C Shell (TCSH):
  481.  
  482.      setenv LANG es_ES@euro ; \
  483.      tuxpaint
  484.  
  485.      ----------------------------------------------------------------------
  486.  
  487.     Windows gebruikers
  488.  
  489.      Tux Paint zal de locale instellingen herkennen en de betreffende
  490.      bestanden automatisch gebruiken. Het onderstaande is dan ook alleen maar
  491.      voor mensen die andere talen willen uitproberen.
  492.  
  493.      Het eenvoudigste is om '--lang' te gebruiken in de snelkoppeling (zie
  494.      voor meer informatie de  "INSTALL.txt"). Echter door een MSDOS Prompt
  495.      venster te gebruiken is het ook mogelijk om een commando als:
  496.  
  497.      set LANG=es_ES@euro
  498.  
  499.      te starten. Dit verandert uw instellingen voor de duur van dat DOS
  500.      venster.
  501.  
  502.      Wilt u echter de zaken permanent veranderen, probeer dan de
  503.      'autoexec.bat' file te bewerken door gebruik te maken van het Windows'
  504.      "sysedit" gereedschap:
  505.  
  506.     Windows 95/98
  507.  
  508.     1. Klik op de 'Start' knop en kies 'uitvoeren...'.
  509.  
  510.     2. Type "sysedit" (met of zonder aanhalingstekens).
  511.  
  512.     3. Klik 'OK'.
  513.  
  514.     4. Zoek het AUTOEXEC.BAT window in de Systeem Configuratie Editor
  515.  
  516.     5. En voeg het volgende onderaan het bestand toe:
  517.  
  518.          set LANG=es_ES@euro
  519.  
  520.     6. Sluit de systeem configuratie editor, en beantwoord alle vragen met
  521.          'ja'.
  522.  
  523.     7. Herstart uw computer.
  524.  
  525.      Om de veranderingen op uw hele computer (en voor alle programma's) door
  526.      te voeren is het beter om de regionale instellingen in uw
  527.      configuratiescherm aan te passen:
  528.  
  529.     1. Klik op de 'Start' knop en selecteer 'instellingen | configuratie
  530.          scherm  
  531.  
  532.     2. Dubbel-klik op "regionale instellingen".
  533.  
  534.     3. Selecteer de taal / regio uit het menu.
  535.  
  536.     4. Klik 'OK'.
  537.  
  538.     5. Start de computer opnieuw op.
  539.  
  540.      ----------------------------------------------------------------------
  541.  
  542. Titel scherm
  543.  
  544.      Als Tux Paint voor het eerst opstart verschijnt er een titelpagina.
  545.  
  546.      [Title Screenshot]
  547.  
  548.      Als deze pagina geladen is kunt u op een willekeurig toets drukken of op
  549.      de muis klikken om verder te gaan. (Na ongeveer 30 seconden gaat de
  550.      titelpagina vanzelf weg.)
  551.  
  552.      ----------------------------------------------------------------------
  553.  
  554. Hoofd scherm
  555.  
  556.      Het hoofdscherm is verdeeld in de volgende secties:
  557.  
  558.              Linkerzijde: Gereedschapbalk
  559.  
  560.                 De gereedschapbalk bevat teken- en bewerkingsgereedschappen.
  561.  
  562.            [Tools: Paint, Stamp, Lines, Shapes, Text, Magic, Undo, Redo,     
  563.            Eraser, New, Open, Save, Print, Quit]
  564.  
  565.                      Midden: Tekenpapier
  566.  
  567.                         Het grootste deel van het scherm is het teken- papier
  568.  
  569.            [(Canvas)]
  570.  
  571.                      Rechterzijde: Selectie hulpmiddelen
  572.  
  573.                         Afhankelijk van het gekozen gereedschap, laat de
  574.                         rechterzijde verschillende dingen zien. Bijvoorbeeld
  575.                         als de kwast geselecteerd is, zijn er aan de
  576.                         rechterzijde verschillende kwasten, naar keuze,
  577.                         beschikbaar. Is het stempel gereedschap geselecteerd
  578.                         dan laat de rechterzijde verschillende beschikbare
  579.                         vormen en / of afbeeldingen zien.
  580.  
  581.            [Selectors - Brushes, Letters, Shapes, Stamps]
  582.  
  583.                      Onder: De kleuren
  584.  
  585.                         A De beschikbare kleuren zijn aan de onderkant te
  586.                         zien.
  587.  
  588.            [Colors - Black, White, Red, Pink, Orange, Yellow, Green, Cyan,   
  589.              Blue, Purple, Brown, Grey]
  590.  
  591.                      Onderaan: Help
  592.  
  593.                         Helemaal aan de onderkant van het scherm verschijnt
  594.                         Tux de Pinguin met handige tips en andere informatie.
  595.  
  596.            (Bijvoorbeed: 'Kies een vorm. Beweeg de muis om te draaien,      
  597.            klik om te tekenen etc.)
  598.  
  599.    --------------------------------------------------------------------------
  600.  
  601. Beschikbare gereedschappen
  602.  
  603.   Teken gereedschappen
  604.  
  605.              Kwast
  606.  
  607.                 Met het kwast gereedschap kunt u uit de vrije hand tekenen.
  608.                 De kleuren kiest u aan de onderzijde, de kwast kiest aan de
  609.                 rechterzijde.
  610.                 Houdt u de muistoets ingedrukt dan 'schildert' de kwast, de
  611.                 beweging van de muis volgend.
  612.                 Terwijl u tekent speelt er een geluidje. Is de kwast groter
  613.                 dan klinkt het geluid lager.
  614.  
  615.    --------------------------------------------------------------------------
  616.  
  617.                      Stempel gereedschap
  618.  
  619.                         Het stempel gereedschap is als een stempel uit de
  620.                         stempeldoos of als een sticker die opgeplakt wordt.
  621.                         Hiermee kunt u de beschikbare plaatjes in uw tekening
  622.                         'plakken'.
  623.                         Als u met de muis beweegt dan ziet u de omtrek van
  624.                         het plaatje de muis volgen. Verschillende stempels
  625.                         kennen verschillende geluidseffecten.
  626.  
  627.    --------------------------------------------------------------------------
  628.  
  629.    --------------------------------------------------------------------------
  630.  
  631.                      Lijn gereedschap
  632.  
  633.                         Met dit gereedschap kunt u rechte lijnen tekenen. U
  634.                         maakt gebruik van de verschillende kwasten en kleuren
  635.                         zoals beschreven bij het kwast-gereedschap.
  636.                         Klik op de muistoets en houd deze toets ingedrukt.
  637.                         Als u de muis beweegt ziet u een hulplijn, deze lijn
  638.                         geeft aan waar de lijn getekend wordt als u de toets
  639.                         loslaat.
  640.                         Bij het loslaten van de muistoets klinkt een
  641.                         "sproing!" geluid.
  642.  
  643.    --------------------------------------------------------------------------
  644.  
  645.    --------------------------------------------------------------------------
  646.  
  647.                      Vorm gereedschap
  648.  
  649.                         Met dit gereedschap kunt u eenvoudige vormen tekenen.
  650.                         Deze vormen zijn, naar keuze, volledig gevuld met een
  651.                         kleur of bestaan alleen uit lijnen.
  652.                         Selecteer de vorm aan de rechterzijde (cirkel,
  653.                         vierkant, ovaal, etc.).
  654.                         Klik op het papier en sleep met de muis. Sommige
  655.                         vormen veranderen van vorm (rechthoek, ovaal), andere
  656.                         niet (vierkant cirkel).
  657.                         Als u klaar bent laat u de muistoets los.
  658.  
  659.                              Normale mode
  660.  
  661.                         Door met de muis te bewegen kunt u nu de vorm
  662.                         draaien.
  663.                         Klikt u opnieuw dan wordt de vorm op het papier
  664.                         gezet.
  665.  
  666.                              Eenvoudige vormen mode:
  667.                                      Is het programma met de optie
  668.                                      "--simpleshapes"  opgestart dan bestaat
  669.                                      er geen optie om de vorm te draaien.
  670.  
  671.    --------------------------------------------------------------------------
  672.  
  673.    --------------------------------------------------------------------------
  674.  
  675.                      Tekst gereedschap
  676.  
  677.                         Kies een lettertype aan de rechterzijde en een kleur
  678.                         aan de onderkant. Klik op het papier en typ de
  679.                         gewenste tekst. Terwijl u typt verschijnt de tekst op
  680.                         het scherm.
  681.                         Druk  [Enter]  of de [Return] toets en de cursor gaat
  682.                         een regel naar beneden.
  683.                         Klikt u op een andere plaats in de tekening dan zal
  684.                         uw tekst naar die plaats verschuiven. U kunt dan daar
  685.                         weer verder gaan met typen.
  686.  
  687.    --------------------------------------------------------------------------
  688.  
  689.    --------------------------------------------------------------------------
  690.  
  691.                      Tover gereedschap (Speciale Effecten)
  692.  
  693.                         Het tover gereedschap is eigenlijk een verzameling
  694.                         gereedschappen. Kies een van de "speciale effecten"
  695.                         aan de rechterzijde. klik en sleep in de tekening om
  696.                         het effect te zien.
  697.  
  698.                              Regenboog
  699.  
  700.                         Deze optie is te vergelijken met de kwast. Echter,
  701.                         deze kwast gebruikt alle kleuren van de regenboog.
  702.  
  703.                              Sparkles
  704.  
  705.                         Deze optie tekent gele 'sparkles' (spatten) op de
  706.                         tekening.
  707.  
  708.                              Spiegelen
  709.  
  710.                         Klikt u in de tekening met deze optie geselecteerd
  711.                         dan zal de tekening gespiegeld worden.
  712.  
  713.                              Flip
  714.  
  715.                         Te vergelijken met spiegelen echter nu in verticale
  716.                         richting.
  717.  
  718.                              Vervagen (blur) van de tekening
  719.  
  720.                         Deze optie vervaagt de tekening.
  721.  
  722.                              Blokken
  723.  
  724.                         Deze optie zorgt ervoor dat de tekening er
  725.                         'blokkerig' gaat uitzien.
  726.  
  727.                              Negatief
  728.  
  729.                         Met deze optie worden de kleuren geinverteerd, zwart
  730.                         wordt wit en omgekeerd.
  731.  
  732.                              Vervagen van kleuren (Fade)
  733.  
  734.                         Hiermee vervaagt u de kleuren. Gaat u met de muis een
  735.                         aantal keren over dezelfde plaats dan zal deze plek
  736.                         uiteindelijk wit worden.
  737.  
  738.                              Krijt optie
  739.  
  740.                         Deze optie zorgt ervoor dat de tekening er als een
  741.                         krijttekening gaat uitzien.
  742.  
  743.                              Druip-effect
  744.  
  745.                         Hiermee laat u de verf van de tekening druipen.
  746.  
  747.                              Aandikken
  748.  
  749.                         Zorgt ervoor dat de donkere kleuren aangedikt (nog
  750.                         dikker) worden.
  751.  
  752.                              Verdunnen
  753.  
  754.                         Vergelijkbaar met 'aandikken' echter omgekeerd.
  755.  
  756.                              Vullen
  757.  
  758.                         Hiermee vult u een deel van de tekening met een kleur
  759.                         naar keuze.
  760.  
  761.                -------------------------------------------------
  762.  
  763.                              Gum gereedschap
  764.  
  765.                         Dit gereedschap is te vergelijken met de kwast.
  766.                         Alleen schildert de gum alleen met wit. De tekening
  767.                         wordt als het ware uitgegumd.
  768.                         Als u met de muis beweegt ziet u een groot vierkant
  769.                         de muis volgen. Het gedeelte dat door dit vierkant
  770.                         begrensd is zal wit worden.
  771.                         Onder het gummen zal er een geluidje klinken.
  772.  
  773.      ----------------------------------------------------------------------
  774.  
  775.    --------------------------------------------------------------------------
  776.  
  777. Andere gereedschappen
  778.  
  779.              Ongedaan maken (undo)
  780.  
  781.                 Klikt u op dit gereedschap dan zal de laatste actie ongedaan
  782.                 gemaakt worden. U kunt meerdere stappen achter elkaar
  783.                 ongedaan maken.
  784.                 NB: U kunt hiervoor de gebruikelijke sneltoets [Control]-[Z]
  785.                 gebruiken.
  786.  
  787.    --------------------------------------------------------------------------
  788.  
  789.                      Opnieuw doen (redo)
  790.  
  791.                         Met dit gereedschap maakt u het ongedaan maken
  792.                         ongedaan. Met andere woorden u kunt het ongedaan
  793.                         maken weer herstellen.
  794.                         Deze toets kunt u zo vaak gebruiken als u de ongedaan
  795.                         maken toets heeft gebruikt."
  796.                         NB: De hierbij behorende sneltoets is [Control]-[R]
  797.  
  798.    --------------------------------------------------------------------------
  799.  
  800.                      Nieuw
  801.  
  802.                         Door op deze toets te drukken begint u een nieuwe
  803.                         tekening. Het programma vraagt u eerst om een
  804.                         bevestiging.
  805.                         NB: De sneltoets hierbij is [Control]-[N].
  806.  
  807.    --------------------------------------------------------------------------
  808.  
  809.                      Open
  810.  
  811.                         Deze optie laat u een overzicht zien van alle
  812.                         tekeningen die u tot dusver heeft bewaard. Zijn er
  813.                         meer tekeningen dan ruimte op het scherm beschikbaar
  814.                         is dan kunt u eenvoudig de "Omhoog" en de "Omlaag"
  815.                         pijltoetsen gebruiken.
  816.  
  817.                         Klik op de tekening om te selecteren..
  818.  
  819.      * Klik op de groene "Open" knop om de tekening te laden.
  820.  
  821.          (U kunt ook dubbel-klikken op de tekening zelf.)
  822.  
  823.      * Klik op de bruine "wissen" (prullenbak) knop om de geselecteerde
  824.          tekening te verwijderen. Vervolgens wordt u om een bevestiging
  825.          gevraagd.)
  826.  
  827.      * Ofu klikt op de rode "terug" knop om terug te keren naar de tekening.
  828.  
  829.                 Kiest u ervoor een bestaande tekening te openen en u heeft uw
  830.                 huidige tekening nog niet opgeslagen dan zult u gevraagd
  831.                 worden of u deze wilt bewaren of niet. (Zie ook "Bewaren".)
  832.                 NB: U kunt ook de sneltoets [Control]-[O] gebruiken om een
  833.                 nieuw bestand te openen.
  834.  
  835.    --------------------------------------------------------------------------
  836.  
  837.                      Bewaren
  838.  
  839.                         Hiermee bewaart u uw huidige tekening.
  840.                         Is de tekening nog niet eerder bewaard dan zal er een
  841.                         nieuwe 'tumbnail' in uw lijst gemaakt worden (er
  842.                         wordt dus een nieuw bestand aangemaakt worden)
  843.                         NB: Het programma vraagt niet om een bestandsnaam. De
  844.                         tekening zal worden bewaart en u hoort een
  845.                         fototoestel geluid.
  846.                         Echter als u de tekening al eerder heeft bewaard dan
  847.                         zal het programma u eerst vragen of u de oude
  848.                         tekening wilt overschrijven of dat u een nieuw
  849.                         bestand wilt aanmaken.
  850.  
  851.            (NB: Heeft u de opties "saveover" of "saveovernew" ingesteld dan
  852.            zal het programma u niets vragen. Zie voor meer informatie het
  853.            "Opties" hoofdstuk
  854.            NB: De sneltoets voor een tekening op te slaan is zoals
  855.            gebruikelijk [Control]-[S] .
  856.  
  857.    --------------------------------------------------------------------------
  858.  
  859.                      Afdrukken (Print)
  860.  
  861.                         Klik op deze knop en uw tekening zal afgedrukt
  862.                         worden.
  863.  
  864.                              Afdrukken uitschakelen
  865.  
  866.                         Heeft u de "noprint" optie ingesteld (met
  867.                         "noprint=yes" in de Tux Paint configuratie file) of u
  868.                         heeft bij het opstarten de optie "--noprint"
  869.                         meegegeven dan zal de "Afdrukken / Print" knop niet
  870.                         werken.
  871.                         Zie hiervoor ook het "Opties" hoofdstuk van dit
  872.                         document.
  873.  
  874.                              Het aantal afdrukken begrenzen
  875.  
  876.                         Heeft u de "printdelay" optie ingesteld in de
  877.                         configuratie file "printdelay=SECONDEN" of door bij
  878.                         het opstarten de optie "--printdelay=SECONDEN" mee te
  879.                         starten. Dan kan er slechts elke SECONDEN een afdruk
  880.                         gemaakt worden.
  881.                         Bijvoorbeeld met de "printdelay=60" kunt u slechts
  882.                         elke minuut een afdruk maken.
  883.                         Voor meer informatie zie het hoofdstuk "Opties".
  884.  
  885.                              Andere Print Opties
  886.  
  887.                         (Alleen Linux en Unix)
  888.                         Het afdrukken onder Linux gebeurt door het PNG
  889.                         bestand om te zetten naar een Postscript bestand. Dit
  890.                         PostScript bestand wordt vervolgens naar de printer
  891.                         gestuurd.
  892.  
  893.      pngtopnm | pnmtops |lpr
  894.  
  895.                 Dit commando kan verandert worden door de "printcommand"
  896.                 waarde in Tux Paint's configuratie bestand te wijzigen.
  897.                 Voor meer informatie ziet u weer het "Opties" hoofdstuk.
  898.  
  899.    --------------------------------------------------------------------------
  900.  
  901.                      Stoppen
  902.  
  903.                         U kunt Tux Paint op een aantal manieren afsluiten,
  904.                         door op de "Stop" knop te klikken, door het Tux Paint
  905.                         venster te sluiten of door op de "Escape" toets te
  906.                         drukken.
  907.                         (NB: De "Stop" knop kan uitgeschakeld
  908.                         zijn!(bijvoorbeeld door bij het opstarten de
  909.                         "--noquit" optie mee te geven) Echter de [Escape]
  910.                         toets blijft werken. Voor meer informatie zie het
  911.                         "Opties" hoofdstuk.
  912.                         Voordat het programma afsluit zal het u eerst om een
  913.                         bevestiging vragen.
  914.                         Als u ervoor kiest om het programma af te sluiten en
  915.                         u heeft uw huidige werk nog niet opgeslagen dan zal
  916.                         het programma u eerst vragen om uw tekening op te
  917.                         slaan. Is het geen nieuwe tekening dan vraagt het
  918.                         programma eerst nog een bevestiging om uw oude werk
  919.                         te overschrijven of het werk als een nieuwe tekeing
  920.                         op te slaan.(Zie ook het hoofdstuk "Opslaan". )
  921.                         NB: De laatst opgeslagen tekening zal automatisch
  922.                         geladen worden bij het opstarten van Tux Paint!
  923.  
  924.    --------------------------------------------------------------------------
  925.  
  926. Andere afbeeldingen in Tux Paint laden
  927.  
  928.      Het dialoogvenster van Tux Paint laat u alleen met Tux Paint programma
  929.      gemaakte tekeningen zien. Toch is het mogelijk om ander afbeeldingen of
  930.      foto's in te laden.
  931.  
  932.      Hiervoor is het nodig om de afbeeldingen naar het PNG (Portable Network
  933.      Graphic) formaat om te zetten. Daarna plaatst u de afbeelding in de
  934.      werkdirectory van Tux Paint. ("~/.tuxpaint/saved/" onder Linux en Unix,
  935.      "userdata\saved\" onder Windows.)
  936.  
  937. De 'tuxpaint-import' gebruiken
  938.  
  939.      Linux en Unix gebruikers kunnen de "tuxpaint-import" shell-script
  940.      toepassen. Deze wordt meegeinstalleerd bij de installatie van Tux Paint.
  941.      Het maakt gebruik van de NetPBM gereedschappen om de afbeelding om te
  942.      zetten.("anytopnm"), Het formaat van de afbeelding zal worden aangepast
  943.      zodat het binnen het Tux Paint's venster past ("pnmscale"), vervolgens
  944.      wordt de afbeelding omgezet naar een PNG formaat ("pnmtopng").
  945.  
  946.      Tux Paint maakt ook gebruik van het "date" commando om de huidige datum
  947.      en tijd te lezen. Dit is immers hoe Tux Paint namen geeft aan de
  948.      gemaakte tekeningen. (Tux Paint vraagt geen bestandsnamen wanneer u een
  949.      bestand wilt openen, weet u nog?)
  950.  
  951.      Om de 'tuxpaint-import' te gebruiken typt u het eenvoudig op he
  952.      commando-regel en geeft u de om-te-zetten bestandsnaam op.
  953.  
  954.      De afbeeldingen worden omgezet en in de betreffende Tux Paint map
  955.      geplaatst. NB: Doet u dit voor bijvoorbeeld u zoon of dochter dan moet u
  956.      het commando uitvoeren onder hun inlognaam.
  957.  
  958.      Een voorbeeld:
  959.  
  960.      $ tuxpaint-import grandma.jpg
  961.      grandma.jpg -> /home/username/.tuxpaint/saved/20020921123456.png
  962.      jpegtopnm: WRITING A PPM FILE
  963.  
  964.      De eerste regel ("tuxpaint-import grandma.jpg") is het uit te voeren
  965.      commando. De volgende twee regels zijn output van het programma.
  966.  
  967.      Start u vervolgens Tux Paint dan zult u zien dat de betreffende
  968.      afbeelding beschikbaar is bij de 'open' optie. U hoeft alleen nog maar
  969.      te dubbel-klikken op de 'thumbnail'.
  970.  
  971. Met de hand omzetten....
  972.  
  973.      Helaas moeten Windows gebruikers de afbeeldingen met de hand omzetten.
  974.  
  975.      Hiervoor moet u gebruik maken van een programma dat in staat is een
  976.      afbeelding op te slaan in het PNG formaat. (Zie hiervoor het "PNG.txt"
  977.      bestand.)
  978.  
  979.      De grootte van de afbeelding dient beperkt te zijn tot 448 pixels bij
  980.      376 pixels.
  981.  
  982.      Sla de afbeelding op in het PNG formaat waarbij u de afbeelding de voor
  983.      Tux Paint gebruikelijke naam geeft:
  984.  
  985.      YYYYMMDDhhmmss.png
  986.  
  987.      * YYYY = Jaar (2003)
  988.  
  989.      * MM = Maand (01-12)
  990.  
  991.      * DD = Dag (01-31)
  992.  
  993.      * HH = Uur, in 24-uurs formaat (00-23)
  994.  
  995.      * mm = Minuten (00-59)
  996.  
  997.      * ss= Seconden (00-59)
  998.  
  999.      bijvoorbeeld:
  1000.  
  1001.      20020921130500
  1002.  
  1003.      - voor September 21, 2002, 13:05:00
  1004.  
  1005.      De afbeelding dient u te plaatsen in de betreffende Tux Paint directory.
  1006.      (Zie boven.)
  1007.  
  1008.      Voor Windows is dit de "userdata" map.
  1009.  
  1010.      ----------------------------------------------------------------------
  1011.  
  1012.                               Tux Paint uitbreiden
  1013.  
  1014.      Tux Paint is eenvoudig uit te breiden. Dit kunt u doen door bestanden
  1015.      (zoals kwasten en / of stempels) op w harde schijf te plaatsen.
  1016.  
  1017.      NB: Om Tux Paint bekend te maken met de veranderingen moet u het
  1018.      programma opnieuw opstarten.
  1019.  
  1020. Waar moeten deze bestanden komen?
  1021.  
  1022.   Standaard files:
  1023.  
  1024.      Tux Paint zoekt naar de verschillende data-bestanden in de 'data'
  1025.      directory.
  1026.  
  1027.     Linux en Unix
  1028.  
  1029.      Onder dit besturingssysteem is een en ander afhankelijk van de
  1030.      ingestelde waarde bij de compilatie van Tux Paint. "DATA_PREFIX" Voor
  1031.      meer informatie bekijkt u het bestand INSTALL.txt.
  1032.  
  1033.      Standaard is echter de volgende directory in gebruik:
  1034.  
  1035.      /usr/local/share/tuxpaint/
  1036.  
  1037.      Heeft u het programma als een RPM pakket verkregen dan is waarschijnlijk
  1038.      de volgende map in gebruik:
  1039.  
  1040.      /usr/share/tuxpaint/
  1041.  
  1042.     Windows
  1043.  
  1044.      Tux Paint zoekt naar een directory genaamd 'data'. Dit is de map die het
  1045.      installatieprogramma gebruikte om Tux Paint te installeren:
  1046.  
  1047.      C:\Program Files\TuxPaint\data
  1048.  
  1049.      ----------------------------------------------------------------------
  1050.  
  1051.   Persoonlijke bestanden
  1052.  
  1053.      Kwasten, stempels, lettertypes etc. kunnen ook in uw persoonlijke map
  1054.      geplaatst worden.
  1055.  
  1056.     Linux en Unix
  1057.  
  1058.      Uw persoonlijke Tux Paint directory is "~/.tuxpaint/".
  1059.  
  1060.      Bijvoorbeeld uw home directory is "/home/karl", dan is uw Tux Paint
  1061.      directory "/home/karl/.tuxpaint/".
  1062.  
  1063.      Vergeet u de punt (".") niet voor de 'tuxpaint'!
  1064.  
  1065.     Windows
  1066.  
  1067.      Uw persoonlijke Tux Paint map is hier "userdata" genoemd en bevindt zich
  1068.      in dezelfde map als de executable file:
  1069.  
  1070.      C:\Program Files\TuxPaint\userdata
  1071.  
  1072.      Om kwasten, stempels en lettertypes toe te voegen kunt u het beste
  1073.      subdirectories aanmaken onder uw persoonlijke Tux Paint directory met de
  1074.      namen "kwasten", "stempels" en "fonts".
  1075.  
  1076.      Bijvoorbeeld u heeft een kwast gemaakt met de naam "bloem.png", deze
  1077.      plaatst u dan in "~/.tuxpaint/kwasten/" onder Linux of Unix.)
  1078.  
  1079.      ----------------------------------------------------------------------
  1080.  
  1081. Kwasten
  1082.  
  1083.      De kwasten en lijnen die u in Tux Paint gebruikt zijn gewoon zwart-wit
  1084.      PNG afbeeldingen.
  1085.  
  1086.      De transparantie van de PNG afbeelding wordt gebruikt voor de vorm van
  1087.      de kwast. Dit betekent dat de vorm 'anti-alias' kan zijn en gedeeltelijk
  1088.      transparant.
  1089.  
  1090.      Afbeeldingen van kwasten mogen niet groter zijn dan 40 pixels bij
  1091.      40 pixels.
  1092.  
  1093.      U plaatst ze in de "brushes" directory.
  1094.  
  1095.      NB: Zien uw kwasten er allemaal uit als vierkanten of rechthoeken dan
  1096.      heeft u vergeten de alpha transparantie toe te passen! Zie de
  1097.      documentatie in de file "PNG.txt"!
  1098.  
  1099.      ----------------------------------------------------------------------
  1100.  
  1101. Stempels
  1102.  
  1103.      Alle stempel-files worden in de "stempels" directory geplaatst. Het is
  1104.      handig om de diverse stempels op hun beurt weer over meerdere submappen
  1105.      te verdelen. U heeft bijvoorbeeld sub-directories voor stempels
  1106.      betreffende "halloween" en "kerstmis"
  1107.  
  1108.   Afbeeldingen
  1109.  
  1110.      Rubber Stempels in Tux Paint kunnen bestaan uit een aantal files. Het
  1111.      bestand dat nodig is, is natuurlijk de afbeelding zelf.
  1112.  
  1113.      De stempels, zoals ze door Tux Paint gebruikt worden, zijn PNG
  1114.      afbeeldingen. Ze kunnen zwart-wit of in kleur zijn. De alpha
  1115.      transparantie van de PNG afbeelding bepaalt de eigenlijke vorm. Anders
  1116.      zouden al u stempels rechthoeken zijn.
  1117.  
  1118.      Deze PNG's kunnen elke afmeting hebben echter in de praktijk lijkt
  1119.      100 pixels bij 100 pixels (100 x 100) groot genoeg te zijn voor
  1120.      Tux Paint.
  1121.  
  1122.      NB: Zien al uw stempels er uit als rechthoeken of vierkanten, dan is dat
  1123.      omdat u vergeten bent alpha transparantie te gebruiken! Zie voor meer
  1124.      informatie het bestand "PNG.txt".
  1125.  
  1126.      ----------------------------------------------------------------------
  1127.  
  1128.   Informatieve tekst
  1129.  
  1130.      Een tekst (".TXT") file met dezelfde naam als het PNG bestand.
  1131.      (bijvoorbeeld "picture.png" met de tekst file "picture.txt" opgeslagen
  1132.      in dezelfde directory.)
  1133.  
  1134.     Meertalige ondersteuning
  1135.  
  1136.      Regels beginnend met "xx=" (waar "xx" staat voor een van de ondersteunde
  1137.      talen bijvoorbeeld "de" voor Duits, "fr" voor Frans, enz.) zullen
  1138.      gebruikt worden onder de verschillende ondersteunde locales.
  1139.  
  1140.      Is er geen vertaling beschikbaar voor de gebruikte locale, de default
  1141.      string (de eerste regel, welke in het Engels is) wordt dan gebruikt.
  1142.  
  1143.     Windows Gebruikers
  1144.  
  1145.      Gebruikt u NotePad of WordPad om deze files te bewerken of aan te maken,
  1146.      Zorgt u dan ervoor deze files op te slaan als gewone tekst files met de
  1147.      extensie ".txt" op het einde van de bestandsnaam...
  1148.  
  1149.      ----------------------------------------------------------------------
  1150.  
  1151.   Geluids effecten
  1152.  
  1153.      WAVE (".WAV") files met dezelfde naam als de PNG file in dezelfde
  1154.      directory. (bijvoorbeeld "picture.png" met het geluids effect
  1155.      "picture.wav".)
  1156.  
  1157.     Taal ondersteuning
  1158.  
  1159.      Geluiden voor de verschillende locales (het geluid is bijvoorbeeld een
  1160.      woord of naam en u wilt de vertaalde versie van het betreffende woord),
  1161.      hiervoor maakt u WAV files aan met de naam van de locale in de filenaam:
  1162.      "STAMP_LOCALE.wav"
  1163.  
  1164.      Het geluidseffect behorend bij "picture.png", als Tux Paint gestart
  1165.      wordt in het Spaans, is dan "picture_es.wav". In het Frans:
  1166.      "picture_fr.wav".
  1167.  
  1168.      Kan er geen aangepast geluidseffect geladen worden dan zal Tux Paint
  1169.      proberen om het standaard geluid te gebruiken. (bijvoorbeeld:
  1170.      "picture.wav")
  1171.  
  1172.      ----------------------------------------------------------------------
  1173.  
  1174.   Stempel opties
  1175.  
  1176.      Behalve een vorm, een beschrijving en een geluid kunt u een stempel nog
  1177.      andere attributen meegeven. Dit doet u door een 'data file' aan te maken
  1178.      voor de stempel.
  1179.  
  1180.      Een stempel data file is een tekst file welke de opties bevat.
  1181.  
  1182.      Deze file heeft dezelfde naam als de PNG afbeelding maar een ".dat"
  1183.      extensie. (Bijvoorbeeld de "picture.png"'s data file is de tekst file
  1184.      "picture.dat" in dezelfde directory.)
  1185.  
  1186.     Gekleurde stempels
  1187.  
  1188.      Stempels kunnen een "kleur" of een "tint" hebben.
  1189.  
  1190.       Stempels met een kleur
  1191.  
  1192.      "Gekleurde" stempels werken als de kwasten - u kiest de stempel voor de
  1193.      vorm , vervolgens kiest u de kleur. (Symbool stempels, zoals de
  1194.      rekenkundige en de muziek stempels zijn hier een voorbeeld van.)
  1195.  
  1196.      Van de originele afbeelding wordt alleen de transparantie ("alpha"
  1197.      kanaal) gebruikt. De kleur van de stempel is gevuld.
  1198.  
  1199.      Voeg het woord "colorable" toe aan de data file van de stempel.
  1200.  
  1201.       Stempels met een tint
  1202.  
  1203.      "Getinte" stempels zijn vergelijkbaar met de "gekleurde stempels",
  1204.      echter bij de "getinte" stempels zijn de details van de originele
  1205.      afbeelding bewaard. (Met andere woorden, de originele afbeelding wordt
  1206.      gebruikt echter de kleurverzadiging wordt veranderd aan de hand van de
  1207.      gekozen kleur.)
  1208.  
  1209.      Voeg het woord "tintable" toe aan de data file van de stempel.
  1210.  
  1211.     Windows gebruikers
  1212.  
  1213.      U kunt NotePad of WordPad gebruiken om deze files aan te maken. Opslaan
  1214.      als tekst file met de ".dat" extensie op het einde.
  1215.  
  1216.      ----------------------------------------------------------------------
  1217.  
  1218. Lettertypes / fonts
  1219.  
  1220.      De door Tux Paint gebruikte fonts zijn TrueType Fonts (TTF).
  1221.  
  1222.      Deze kunt u eenvoudig in de "fonts" directory plaatsen. Tux Paint zal
  1223.      bij het opstarten het lettertype laden. De fonts zijn dan beschikbaar in
  1224.      vier groottes.
  1225.  
  1226.      ----------------------------------------------------------------------
  1227.  
  1228.                                 Meer Informatie
  1229.  
  1230.      Voor meer informatie leest u eerst de documentatie die geleverd wordt
  1231.      bij Tux Paint.
  1232.  
  1233.      Heeft u hulp nodig, neemt u dan contact op met New Breed Software:
  1234.  
  1235.      http://www.newbreedsoftware.com/
  1236.  
  1237.      Ook u kunt deelnemen in de diversen Tux Paint mailing lists:
  1238.  
  1239.      http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/lists/
  1240.